Uwaga! Od sierpnia 2017 forum jest w trybie tylko do odczytu.

Dlaczego? Dlatego, że społeczność TYPO3 przeniosła się na slack'a i stackoverflow:
  • Przeczytaj artykuł wprowadzający do slacka, w którym dowiesz gdzie i jak się zarejestrować.
  • Jeżeli masz pytania odnośnie Polskiej Społeczności TYPO3 zapraszamy na kanał slack'a #community-pl. Rozmawiamy tam w języku polskim.
  • Pytania dotyczące samego TYPO3 zadawaj po angielsku na stackoverflow oznaczając je tagiem "typo3". Następnie posługując się linkiem do tego pytania postaraj się zachęcić ludzi z kanału slack'a #typo3-cms lub bardziej pasujących kanałów tematycznych, żeby na nie odpowiedzieli.
  • Możesz też oczywiście zadawać pytania na slacku bez zakładania wątków na stackoverflow, ale wówczas wiedza ta nie jest indeksowana przez googla i część osób nie będzie chciała Ci z tego powodu pomagać.
  • Dla części osób dzielących się wiedzą ważne jest też budowanie reputacji na stackoverflow. Jest to kolejny powód dla którego powinieneś zadawać pytania na stackoverflow by zwiększyć swoje szanse na znalezienie odpowiedzi. Pamiętaj, żeby oceniać odpowiedzi!
Tematy bez nowych odpowiedzi

Indexed_search, nadpisywanie tłumaczenia w TS


Autor Wiadomość
Napisane: 03.11.2011 [11:39]
sim_co
Twórca tematu
zarejestrowany: 18.02.2010
Posty: 168
Witam,

Są tłumaczenia w locallang.xml dokładnie w indexed_search/pi/locallang.xml i za 'Chiny' nie mogę tego nadpisać przez TS - co więcej z innymi rozszerzeniami raczej nie miałem takich problemów

Przykład:
Próbuje nadpisać submit_button_label

TYPOSCRIPT
plugin.tx_indexedsearch._LOCAL_LANG.pl.submit_button_label = Szzzzzuuuukaaj


I jak wyświetlam

TYPOSCRIPT
page.10000 = TEXT
page.10000.data = LLL:EXT:indexed_search/pi/locallang.xml:submit_button_label


to mam nadal oryginalne 'Szukaj'


Na razie ustawiłem:

TYPOSCRIPT
20.ifEmpty = -- szukana fraza --
  20.ifEmpty.lang.en = -- search phrase --


ale tak w celach edukacyjnych jestem ciekaw.

[Ten temat był edytowany 1 razy. Ostatnio 03.11.2011 o 11:44.]

simcode.pl
Napisane: 10.11.2011 [09:40]
artur2000
zarejestrowany: 09.12.2008
Posty: 65
Czolem.

Ostatnio tez sie troche dziwilem tym samym zachowaniem ale mozna to prosto wytlumaczyc. Nadpisywanie lokalizacji w TS dziala tylko gdy uzywasz jakiejs metody z API czyli n.p. przy wywolaniu pibase->pi_getLL() wtedy tlumaczenie jest sciagane z globalnej tablicy tlumaczen w pamieci, zasilanej z roznych zrodel. W Twoim wypadku (LLL:EXT:indexed_search/pi/locallang.xml:submit_button_label) odnosisz sie do jednego, jedynego, konkretnego zrodla czyli orginalnego pliku locallang.xml.

Pozostaje Ci wiec condition jak n.p. zasugerowales sam.



Certified Level 2 TYPO3 Night Crew Member
Napisane: 10.11.2011 [11:29]
sim_co
Twórca tematu
zarejestrowany: 18.02.2010
Posty: 168
Problem wynikał właśnie z innego źródła - tzn to konkretne tłumaczenie było w

typo3conf/l10n/pl/indexed_search/pi/pl.locallang.xml

Można też tam zmienić - będzie ok - do czasu aktualizacji tłumaczeń. Chyba, że można dane rozszerzenie wyłączyć z takiego update'u.

simcode.pl